February 7, 2022It’s unclear who Cawthorn may be referring to here. Freeskier Eileen Gu, 18, was raised in the US by her Chinese mother and an American father.
She switched to representing China in 2019, aged 15, and has become a huge star in that country. She won gold this week at the Winter Olympics and is in the running for further medals.Then there’s out, gay Olympian Gus Kenworthy, who competed for the US in the 2014 and 2018 games and is now representing Great Britain (he has dual citizenship due to having an English mom and being born in England).Related: Madison Cawthorn praises “genius” Donald Trump: “He’s like a father to me”However, like Gu, Kenworthy announced back in 2019 that he was switching teams.
There are no obvious examples of athletes jetting off to the Olympics for one team and then deciding to switch sides upon arrival, as suggested by Cawthorn’s tweet.Cawthorn’s statement prompted derision online.This literally makes so sense— Sgt.
Hugo Stiglitz (@Culinary_Jeremy) February 7, 2022I assume you’re referring to dual citizens, who choose which team to represent many, many months before getting on the plane.I’d ask you what you mean, but you never seem to have a clue what you’re talking about.— David Rudlin (@BaldyRuddRudd) February 7, 2022I have read this tweet over and over.